Hey there, curious minds! Today, we are diving headfirst into the intriguing world of emojis. ๐Ÿ—ฃ Ever wondered what on earth that little chatty speaking head means? Is it just a symbol for someone who talks a lot, or is there a deeper significance? Well, worry no more! From girls to guys, from texting to Snapchat and TikTok, weโ€™re unraveling the mysteries behind this widely-used emoji. So sit back, relax, and prepare to decode the ๐Ÿ—ฃ speaking head emoji meaning like a pro. Letโ€™s go!

Hereโ€™s what weโ€™ll cover:

๐Ÿ—ฃ speaking head emoji meaning

The ๐Ÿ—ฃ speaking head emoji means:

1. Speaking or Talking

When you use this emoji, it typically represents the act of speaking or talking. It can indicate that someone is having a conversation, expressing their thoughts or opinions, or simply engaging in verbal communication.

  • โ€œI canโ€™t wait to catch up with you and hear about your vacation! ๐Ÿ—ฃโ€
  • โ€œThe team meeting today is going to be intense. So many ideas and discussions! ๐Ÿ—ฃโ€

2. Public Speaking or Presentations

This emoji can also suggest public speaking or giving presentations. It may be used to express excitement, nervousness, or anticipation before stepping on stage or addressing a large audience.

  • โ€œIโ€™m about to give a speech at the conference. Wish me luck! ๐Ÿ—ฃโ€
  • โ€œPresenting my project in front of the entire company tomorrow. Feeling both excited and terrified! ๐Ÿ—ฃโ€

How do you reply to ๐Ÿ—ฃ speaking head emoji?

To reply to the ๐Ÿ—ฃ speaking head emoji, you can use phrases like โ€œI hear you,โ€ โ€œI understand,โ€ or โ€œIโ€™m listening.โ€

  • โ€œYeah, I hear what youโ€™re saying.โ€
  • โ€œI totally understand what you mean.โ€
  • โ€œDonโ€™t worry, Iโ€™m listening to every word.โ€

What does ๐Ÿ—ฃ speaking head emoji mean from a girl?

The ๐Ÿ—ฃ speaking head emoji from a girl means that she wants to express herself or communicate something. This emoji is often used by girls to indicate that they have something important to say, or they want to have a conversation. It can also indicate that they are interested in gossip, sharing news, or just enjoying a good chat. For example, a girl might use this emoji when texting her friend, โ€œHey, I have some juicy gossip to share ๐Ÿ—ฃ!โ€ Another example would be using the emoji in a group chat to say, โ€œI have an idea, letโ€™s all meet up for pizza tonight ๐Ÿ—ฃ!โ€ So, if you receive this emoji from a girl, get ready to listen or participate in a lively conversation!

What does ๐Ÿ—ฃ speaking head emoji mean from a guy or boy?

The ๐Ÿ—ฃ speaking head emoji from a guy or boy means expressing their thoughts or opinions. This emoji is typically used when a guy wants to talk about something or share his viewpoints on a particular subject. It can represent a guy who is eager to engage in a conversation or simply convey that he has something to say. Here are a few examples of how guys or boys might use this emoji:

  • โ€œI just watched the new Star Wars movie ๐Ÿ—ฃ and let me tell you, it was amazing!โ€
  • โ€œHey guys, did you hear about the latest football match? ๐Ÿ—ฃ I think our team has a real shot at winning!โ€
  • โ€œI have an awesome idea for our school project ๐Ÿ—ฃ Letโ€™s build a working volcano with real lava!โ€

What does ๐Ÿ—ฃ speaking head emoji mean on Snapchat?

The ๐Ÿ—ฃ speaking head emoji on Snapchat means that someone is actively speaking or talking. Itโ€™s like your friendโ€™s way of saying, โ€œHey, Iโ€™ve got a lot to say!โ€ So, imagine your buddy sending you a Snap with the ๐Ÿ—ฃ emoji accompanied with โ€œGuess what happened today?โ€ or โ€œListen to this crazy story!โ€ Itโ€™s like their virtual way of grabbing your attention and getting ready to spill the tea, or gossip, or whatever entertaining tale they have up their sleeve.

  • โ€œOMG, you wonโ€™t believe what just happened! ๐Ÿ—ฃโ€
  • โ€œI have the juiciest gossip to share with you! ๐Ÿ—ฃโ€
  • โ€œGet ready for a hilarious story! ๐Ÿ—ฃโ€

What does ๐Ÿ—ฃ speaking head mean in Texting or Chat?

The ๐Ÿ—ฃ speaking head emoji in Texting or Chat means that someone is talking or expressing themselves. Itโ€™s like a little virtual spokesperson for all your thoughts and opinions. You can use it when you want to emphasize that youโ€™re speaking or have something important to say. For example, โ€œI canโ€™t believe the new season of my favorite show is finally here! ๐Ÿ—ฃโ€ or โ€œJust had the best slice of pizza ever! ๐Ÿ—ฃโ€ This emoji is super versatile and can be used on platforms like WhatsApp and Twitter to let your voice be heard!

  • โ€œCanโ€™t wait to tell you about my crazy weekend! ๐Ÿ—ฃโ€
  • โ€œI have some exciting news to share! ๐Ÿ—ฃโ€
  • โ€œWhy does my dog always bark at the mailman? ๐Ÿ—ฃโ€

What does ๐Ÿ—ฃ speaking head emoji mean on Instagram?

The ๐Ÿ—ฃ speaking head emoji on Instagram means that someone is talking or speaking. It can be used to indicate that a person is expressing their thoughts, opinions, or conveying a message through posts or captions.

  • โ€œJust shared my new blog post! ๐Ÿ—ฃโ€
  • โ€œCanโ€™t wait to announce the winner of the giveaway! ๐Ÿ—ฃโ€
  • โ€œSpeaking my mind on this hot topic! ๐Ÿ—ฃโ€

What does ๐Ÿ—ฃ speaking head emoji mean on TikTok?

The ๐Ÿ—ฃ speaking head emoji on TikTok means that someone is talking or speaking. It is often used in videos where people are sharing their thoughts, giving advice, or simply just talking.

  • โ€œJust wanted to hop on here and share some positivity with you all ๐Ÿ—ฃโ€
  • โ€œWhen someone asks for advice and youโ€™re ready to spill the tea ๐Ÿ—ฃโ€
  • โ€œMe, after finally gathering the courage to speak my mind ๐Ÿ—ฃโ€

What does ๐Ÿ—ฃ speaking head emoji mean in slang?

The ๐Ÿ—ฃ speaking head emoji in slang means that someone is talking a lot or being overly vocal about something. It can also represent someone who loves to gossip or spread rumors.

  • โ€œHeโ€™s always using the speaking head emoji in his texts. Dude just wonโ€™t shut up!โ€
  • โ€œSheโ€™s like the speaking head emoji personified. Gossip is her middle name.โ€
  • โ€œWhenever thereโ€™s drama, heโ€™s quick to send the speaking head emoji. Canโ€™t resist stirring the pot!โ€
  • โ€œDonโ€™t share your secrets with her. That girl is the living embodiment of the speaking head emoji.โ€

Cultural differences in ๐Ÿ—ฃ emoji interpretation

Cultural differences in ๐Ÿ—ฃ speaking head emoji interpretation can lead to hilariously awkward situations, like thinking someone is angry when theyโ€™re actually just expressing excitement or confusion.

  • โ€œIn America, a strong handshake is a sign of confidence, but in Japan, it can be seen as too aggressive. Similarly, in text conversations, an emoji like ๐Ÿ˜… might be interpreted as embarrassment in the West, while in Japan, it signifies relief.โ€
  • โ€œIn Brazil, people commonly use ๐Ÿ™ƒ to convey sarcasm or to tease someone, whereas in France, itโ€™s more likely to be interpreted as flirtatious behavior. It just goes to show that facial expressions, even in digital form, can be lost in translation!โ€
  • โ€œThe ๐Ÿค™ โ€˜hang looseโ€™ gesture widely recognized in Hawaii can get you some quizzical looks if used in other parts of the U.S., where it may be perceived as a sign for โ€˜call meโ€™ or โ€˜rock and rollโ€™ instead.โ€

Emoji etiquettes

When using the ๐Ÿ—ฃ speaking head emoji, make sure to keep it concise and relevant to the conversation. It can be used to express speaking, presenting, or simply being talkative. Examples include โ€œCanโ€™t wait to present my brilliant ideas today!โ€ or โ€œHad a long day of nonstop chitchat at work! ๐Ÿ—ฃโ€.

  • โ€œI just channeled my inner talk show host during that meeting! ๐Ÿ—ฃโ€
  • โ€œHolding a deep conversation while juggling tacos like a pro. ๐Ÿ—ฃ๐ŸŒฎโ€
  • โ€œNo one can stop me from voicing my opinions, not even a malfunctioning mic! ๐Ÿ—ฃโ€

Possible combination

When it comes to pairing the ๐Ÿ—ฃ speaking head emoji, the possibilities are endless! Whether youโ€™re conveying a conversation, public speaking, or plain old chattering away, here are some real-world examples that fit the bill:

  • โ€œ๐Ÿ—ฃ๐Ÿ“žโ€ โ€“ When your friend wonโ€™t stop talking on the phone
  • โ€œ๐Ÿ—ฃ๐ŸŽคโ€ โ€“ When youโ€™re dominating the karaoke stage like a true diva
  • โ€œ๐Ÿ—ฃ๐Ÿ—ฏโ€ โ€“ When youโ€™re engaged in a heated debate on social media
  • โ€œ๐Ÿ—ฃ๐Ÿ’ฌโ€ โ€“ When your online chat is filled with incessant messages

Misinterpretations toย avoid

Misinterpretations to avoid for the ๐Ÿ—ฃ speaking head emoji:

  • โ€œI tried to talk to my dog using this emoji, but all he did was tilt his head and look confused.โ€
  • โ€œWhen I sent this to my boss, she thought I had something important to say. Turns out, she just wanted me to grab her a coffee.โ€
  • โ€œI thought this emoji meant I was a great public speaker, but it turns out people were just annoyed by my constant chatter.โ€

Wrap up

In a nutshell, the ๐Ÿ—ฃ speaking head emoji is a versatile little guy that means โ€œfrom your everyday ๐Ÿ˜Š girl or guy.โ€ Itโ€™s the perfect emoji to express talking or speaking, whether in person or through texting, chatting on Snapchat or TikTok. So next time you want to let someone know youโ€™re ready to gab, just give โ€™em a ๐Ÿ—ฃ and let the virtual chit chat begin! Let those speaking heads do the talking, youโ€™ve got this! ๐Ÿ‘Œ


https://www.unicode.org/emoji/charts/emoji-list.html https://emojipedia.org/

More Emojis to Explore!

๐Ÿ‘‹, ๐Ÿคš, ๐Ÿ–, โœ‹, ๐Ÿ––, ๐Ÿซฑ, ๐Ÿซฒ, ๐Ÿซณ, ๐Ÿซด, ๐Ÿซท, ๐Ÿซธ, ๐Ÿ‘Œ, ๐ŸคŒ, ๐Ÿค, โœŒ, ๐Ÿคž, ๐Ÿซฐ, ๐ŸคŸ, ๐Ÿค˜, ๐Ÿค™, ๐Ÿ‘ˆ, ๐Ÿ‘‰, ๐Ÿ‘†, ๐Ÿ–•, ๐Ÿ‘‡, โ˜, ๐Ÿซต, ๐Ÿ‘, ๐Ÿ‘Ž, โœŠ, ๐Ÿ‘Š, ๐Ÿค›, ๐Ÿคœ, ๐Ÿ‘, ๐Ÿ™Œ, ๐Ÿซถ, ๐Ÿ‘, ๐Ÿคฒ, ๐Ÿค, ๐Ÿ™, โœ, ๐Ÿ’…, ๐Ÿคณ, ๐Ÿ’ช, ๐Ÿฆพ, ๐Ÿฆฟ, ๐Ÿฆต, ๐Ÿฆถ, ๐Ÿ‘‚, ๐Ÿฆป, ๐Ÿ‘ƒ, ๐Ÿง , ๐Ÿซ€, ๐Ÿซ, ๐Ÿฆท, ๐Ÿฆด, ๐Ÿ‘€, ๐Ÿ‘, ๐Ÿ‘…, ๐Ÿ‘„, ๐Ÿซฆ, ๐Ÿ‘ถ, ๐Ÿง’, ๐Ÿ‘ฆ, ๐Ÿ‘ง, ๐Ÿง‘, ๐Ÿ‘ฑ, ๐Ÿ‘จ, ๐Ÿง”, ๐Ÿง”โ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿง”โ€โ™€๏ธ, ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿฆฐ, ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿฆฑ, ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿฆณ, ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿฆฒ, ๐Ÿ‘ฉ, ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿฆฐ, ๐Ÿง‘โ€๐Ÿฆฐ, ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿฆฑ, ๐Ÿง‘โ€๐Ÿฆฑ, ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿฆณ, ๐Ÿง‘โ€๐Ÿฆณ, ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿฆฒ, ๐Ÿง‘โ€๐Ÿฆฒ, ๐Ÿ‘ฑโ€โ™€๏ธ, ๐Ÿ‘ฑโ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿง“, ๐Ÿ‘ด, ๐Ÿ‘ต, ๐Ÿ™, ๐Ÿ™โ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿ™โ€โ™€๏ธ, ๐Ÿ™Ž, ๐Ÿ™Žโ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿ™Žโ€โ™€๏ธ, ๐Ÿ™…, ๐Ÿ™…โ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿ™…โ€โ™€๏ธ, ๐Ÿ™†, ๐Ÿ™†โ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿ™†โ€โ™€๏ธ, ๐Ÿ’, ๐Ÿ’โ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿ’โ€โ™€๏ธ, ๐Ÿ™‹, ๐Ÿ™‹โ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿ™‹โ€โ™€๏ธ, ๐Ÿง, ๐Ÿงโ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿงโ€โ™€๏ธ, ๐Ÿ™‡, ๐Ÿ™‡โ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿ™‡โ€โ™€๏ธ, ๐Ÿคฆ, ๐Ÿคฆโ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿคฆโ€โ™€๏ธ, ๐Ÿคท, ๐Ÿคทโ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿคทโ€โ™€๏ธ, ๐Ÿง‘โ€โš•๏ธ, ๐Ÿ‘จโ€โš•๏ธ, ๐Ÿ‘ฉโ€โš•๏ธ, ๐Ÿง‘โ€๐ŸŽ“, ๐Ÿ‘จโ€๐ŸŽ“, ๐Ÿ‘ฉโ€๐ŸŽ“, ๐Ÿง‘โ€๐Ÿซ, ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿซ, ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿซ, ๐Ÿง‘โ€โš–๏ธ, ๐Ÿ‘จโ€โš–๏ธ, ๐Ÿ‘ฉโ€โš–๏ธ, ๐Ÿง‘โ€๐ŸŒพ, ๐Ÿ‘จโ€๐ŸŒพ, ๐Ÿ‘ฉโ€๐ŸŒพ, ๐Ÿง‘โ€๐Ÿณ, ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿณ, ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿณ, ๐Ÿง‘โ€๐Ÿ”ง, ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ”ง, ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ”ง, ๐Ÿง‘โ€๐Ÿญ, ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿญ, ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿญ, ๐Ÿง‘โ€๐Ÿ’ผ, ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ’ผ, ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ’ผ, ๐Ÿง‘โ€๐Ÿ”ฌ, ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ”ฌ, ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ”ฌ, ๐Ÿง‘โ€๐Ÿ’ป, ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ’ป, ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ’ป, ๐Ÿง‘โ€๐ŸŽค, ๐Ÿ‘จโ€๐ŸŽค, ๐Ÿ‘ฉโ€๐ŸŽค, ๐Ÿง‘โ€๐ŸŽจ, ๐Ÿ‘จโ€๐ŸŽจ, ๐Ÿ‘ฉโ€๐ŸŽจ, ๐Ÿง‘โ€โœˆ๏ธ, ๐Ÿ‘จโ€โœˆ๏ธ, ๐Ÿ‘ฉโ€โœˆ๏ธ, ๐Ÿง‘โ€๐Ÿš€, ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿš€, ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿš€, ๐Ÿง‘โ€๐Ÿš’, ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿš’, ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿš’, ๐Ÿ‘ฎ, ๐Ÿ‘ฎโ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿ‘ฎโ€โ™€๏ธ, ๐Ÿ•ต, ๐Ÿ•ต๏ธโ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿ•ต๏ธโ€โ™€๏ธ, ๐Ÿ’‚, ๐Ÿ’‚โ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿ’‚โ€โ™€๏ธ, ๐Ÿฅท, ๐Ÿ‘ท, ๐Ÿ‘ทโ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿ‘ทโ€โ™€๏ธ, ๐Ÿซ…, ๐Ÿคด, ๐Ÿ‘ธ, ๐Ÿ‘ณ, ๐Ÿ‘ณโ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿ‘ณโ€โ™€๏ธ, ๐Ÿ‘ฒ, ๐Ÿง•, ๐Ÿคต, ๐Ÿคตโ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿคตโ€โ™€๏ธ, ๐Ÿ‘ฐ, ๐Ÿ‘ฐโ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿ‘ฐโ€โ™€๏ธ, ๐Ÿคฐ, ๐Ÿซƒ, ๐Ÿซ„, ๐Ÿคฑ, ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿผ, ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿผ, ๐Ÿง‘โ€๐Ÿผ, ๐Ÿ‘ผ, ๐ŸŽ…, ๐Ÿคถ, ๐Ÿง‘โ€๐ŸŽ„, ๐Ÿฆธ, ๐Ÿฆธโ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿฆธโ€โ™€๏ธ, ๐Ÿฆน, ๐Ÿฆนโ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿฆนโ€โ™€๏ธ, ๐Ÿง™, ๐Ÿง™โ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿง™โ€โ™€๏ธ, ๐Ÿงš, ๐Ÿงšโ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿงšโ€โ™€๏ธ, ๐Ÿง›, ๐Ÿง›โ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿง›โ€โ™€๏ธ, ๐Ÿงœ, ๐Ÿงœโ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿงœโ€โ™€๏ธ, ๐Ÿง, ๐Ÿงโ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿงโ€โ™€๏ธ, ๐Ÿงž, ๐Ÿงžโ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿงžโ€โ™€๏ธ, ๐ŸงŸ, ๐ŸงŸโ€โ™‚๏ธ, ๐ŸงŸโ€โ™€๏ธ, ๐ŸงŒ, ๐Ÿ’†, ๐Ÿ’†โ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿ’†โ€โ™€๏ธ, ๐Ÿ’‡, ๐Ÿ’‡โ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿ’‡โ€โ™€๏ธ, ๐Ÿšถ, ๐Ÿšถโ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿšถโ€โ™€๏ธ, ๐Ÿง, ๐Ÿงโ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿงโ€โ™€๏ธ, ๐ŸงŽ, ๐ŸงŽโ€โ™‚๏ธ, ๐ŸงŽโ€โ™€๏ธ, ๐Ÿง‘โ€๐Ÿฆฏ, ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿฆฏ, ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿฆฏ, ๐Ÿง‘โ€๐Ÿฆผ, ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿฆผ, ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿฆผ, ๐Ÿง‘โ€๐Ÿฆฝ, ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿฆฝ, ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿฆฝ, ๐Ÿƒ, ๐Ÿƒโ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿƒโ€โ™€๏ธ, ๐Ÿ’ƒ, ๐Ÿ•บ, ๐Ÿ•ด, ๐Ÿ‘ฏ, ๐Ÿ‘ฏโ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿ‘ฏโ€โ™€๏ธ, ๐Ÿง–, ๐Ÿง–โ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿง–โ€โ™€๏ธ, ๐Ÿง—, ๐Ÿง—โ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿง—โ€โ™€๏ธ, ๐Ÿคบ, ๐Ÿ‡, โ›ท, ๐Ÿ‚, ๐ŸŒ, ๐ŸŒ๏ธโ€โ™‚๏ธ, ๐ŸŒ๏ธโ€โ™€๏ธ, ๐Ÿ„, ๐Ÿ„โ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿ„โ€โ™€๏ธ, ๐Ÿšฃ, ๐Ÿšฃโ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿšฃโ€โ™€๏ธ, ๐ŸŠ, ๐ŸŠโ€โ™‚๏ธ, ๐ŸŠโ€โ™€๏ธ, โ›น, โ›น๏ธโ€โ™‚๏ธ, โ›น๏ธโ€โ™€๏ธ, ๐Ÿ‹, ๐Ÿ‹๏ธโ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿ‹๏ธโ€โ™€๏ธ, ๐Ÿšด, ๐Ÿšดโ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿšดโ€โ™€๏ธ, ๐Ÿšต, ๐Ÿšตโ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿšตโ€โ™€๏ธ, ๐Ÿคธ, ๐Ÿคธโ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿคธโ€โ™€๏ธ, ๐Ÿคผ, ๐Ÿคผโ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿคผโ€โ™€๏ธ, ๐Ÿคฝ, ๐Ÿคฝโ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿคฝโ€โ™€๏ธ, ๐Ÿคพ, ๐Ÿคพโ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿคพโ€โ™€๏ธ, ๐Ÿคน, ๐Ÿคนโ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿคนโ€โ™€๏ธ, ๐Ÿง˜, ๐Ÿง˜โ€โ™‚๏ธ, ๐Ÿง˜โ€โ™€๏ธ, ๐Ÿ›€, ๐Ÿ›Œ, ๐Ÿง‘โ€๐Ÿคโ€๐Ÿง‘, ๐Ÿ‘ญ, ๐Ÿ‘ซ, ๐Ÿ‘ฌ, ๐Ÿ’, ๐Ÿ‘ฉโ€โค๏ธโ€๐Ÿ’‹โ€๐Ÿ‘จ, ๐Ÿ‘จโ€โค๏ธโ€๐Ÿ’‹โ€๐Ÿ‘จ, ๐Ÿ‘ฉโ€โค๏ธโ€๐Ÿ’‹โ€๐Ÿ‘ฉ, ๐Ÿ’‘, ๐Ÿ‘ฉโ€โค๏ธโ€๐Ÿ‘จ, ๐Ÿ‘จโ€โค๏ธโ€๐Ÿ‘จ, ๐Ÿ‘ฉโ€โค๏ธโ€๐Ÿ‘ฉ, ๐Ÿ‘ช, ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘ฆ, ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘ง, ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘งโ€๐Ÿ‘ฆ, ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘ฆโ€๐Ÿ‘ฆ, ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘งโ€๐Ÿ‘ง, ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘ฆ, ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘ง, ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘งโ€๐Ÿ‘ฆ, ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘ฆโ€๐Ÿ‘ฆ, ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘งโ€๐Ÿ‘ง, ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘ฆ, ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘ง, ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘งโ€๐Ÿ‘ฆ, ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘ฆโ€๐Ÿ‘ฆ, ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘งโ€๐Ÿ‘ง, ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘ฆ, ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘ฆโ€๐Ÿ‘ฆ, ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘ง, ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘งโ€๐Ÿ‘ฆ, ๐Ÿ‘จโ€๐Ÿ‘งโ€๐Ÿ‘ง, ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘ฆ, ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘ฆโ€๐Ÿ‘ฆ, ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘ง, ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘งโ€๐Ÿ‘ฆ, ๐Ÿ‘ฉโ€๐Ÿ‘งโ€๐Ÿ‘ง, ๐Ÿ—ฃ, ๐Ÿ‘ค, ๐Ÿ‘ฅ, ๐Ÿซ‚, ๐Ÿ‘ฃ, ๐Ÿฆฐ, ๐Ÿฆฑ, ๐Ÿฆณ, ๐Ÿฆฒ